En la trigesimoséptima clase del curso de griego antiguo desde cero estudiaremos la sintaxis del acusativo de forma detallada. Es un caso con multitud de funciones, por lo que es importante quedarnos con lo más importante.
Como ya sabemos, el acusativo sin preposición expresa fundamentalmente el objeto directo, mientras que tanto sin como con preposición puede expresar diversos complementos circunstanciales. Ahora ha llegado el momento de entrar en detalle.
Índice de contenidos:
Lo explico todo en este vídeo, de ⏳ 16 m 57 s ⌛ de duración:
🔒
Este contenido está disponible solo para miembros.
Puedes apuntarte a los cursos para un acceso completo o identificarte (si ya te has apuntado).
Objeto directo
Aprende latín y griego antiguo desde cero al mejor precio con esta oportunidad única. Aprovecha el combo latín & griego antiguo por 399 € para siempre.
Accede a las futuras ampliaciones con textos largos, actividades concretas, etc. Un solo pago, acceso para siempre, sin suscripciones recurrentes.
Aparece siempre en acusativo sin preposición. Es el complemento necesario de los verbos transitivos. Hemos de recordar que en griego, mucho más que en latín, hay verbos cuyo complemento obligatorio no está en acusativo, sino normalmente en genitivo, aunque el equivalente en español sí tenga objeto directo.
Por lo general, no es necesario distinguir entre acusativo interno y acusativo externo, pero dentro del primero hay dos subtipos que hay que conocer.
Acusativo interno
El objeto ya está contenido o dado a entender en el verbo, por lo que es opcional, no necesario. El objeto no es preexistente, es decir, es resultado de la acción verbal.
El acusativo interno ocurre especialmente con dos tipos de relaciones verbo-objeto.
- un sustantivo de la misma raíz que el verbo
πολλὴν φλυαρίαν φλυαροῦντα.
Hablando muchas habladurías.
- el sustantivo y el verbo no son de la misma raíz, pero sí de significados afines
ἐξῆλθον ἄλλας ὁδούς.
Marcharon por otros caminos.
Acusativo de extensión en el espacio
Estudiar la gramática griega está fantástico; pero, sin ponerla en práctica, todos esos conocimientos sirven de bien poco. ¡Para dominar el análisis y la traducción de textos hay que analizar y traducir!
Por eso en el curso completo de griego antiguo desde cero tienes constantes prácticas graduadas corregidas y explicadas en la pizarra: análisis y traducción de textos (desde los más básicos hasta exámenes de selectividad: ¡98 actualmente! También tienes textos de Apolodoro, Lisias...).
Señala el espacio por el que la acción transcurre.
ἄγειν στρατιὰν στενὰς ὁδούς.
Llevar un ejército por estrechos caminos.
También puede expresar la medida de dicho espacio.
ἐξελαύνει διὰ τῆς Λυδίας σταθμοὺς τρεῖς παρασάγγας εἴκοσι ἐπὶ τὸν Μαίανδρον ποταμόν.
Marcha a través de Lidia, durante tres jornadas, veinte parasangas hacia el río Meandro.
Acusativo de extensión en el tiempo
Señala la duración.
ἔμεινεν ἡμέρας ἑπτά.
Se quedó siete días.
En principio indica que es una duración ininterrumpida. Para remarcarlo, se puede usar παρά con acusativo (o διά con genitivo).
Cuando el sentido es ‘hace X cantidad de tiempo’, la cuenta en griego es inclusiva, por lo que en español hay que restar una unidad.
τὴν μητέρα τελευτήσασαν τρίτον ἔτος τουτί
mi madre, que murió hace dos años
Cuando el sentido es ‘desde que’, la traducción es normal.
ἀπηγγέλθη Φίλιππος τρίτον ἢ τέταρτον ἔτος τουτὶ Ἡραῖον τεῖχος πολιορκῶν.
Es el tercer o cuarto año desde que se anunció que Filipo estaba asediando el Hereo.
Acusativo de relación
Con verbos de estado y con adjetivos, se usa para marcar la cosa respecto a la cual está limitado el verbo o el adjetivo, raramente sustantivos. (Para el mismo uso se emplea el dativo instrumental y las preposiciones εἰς, κατά y πρός).
Estudiar la gramática griega está fantástico; pero, sin ponerla en práctica, todos esos conocimientos sirven de bien poco. ¡Para dominar el análisis y la traducción de textos hay que analizar y traducir!
Por eso en el curso completo de griego antiguo desde cero tienes constantes prácticas graduadas corregidas y explicadas en la pizarra: análisis y traducción de textos (desde los más básicos hasta exámenes de selectividad: ¡98 actualmente! También tienes textos de Apolodoro, Lisias...).
Aparece muy frecuentemente con:
- partes del cuerpo
ὁ ἄνθρωπος τὸν δάκτυλον ἀλγεῖ.
Al hombre le duele el dedo.
- cualidades y atribuciones
διαφέρει γυνὴ ἀνδρὸς τὴν φύσιν.
La mujer difiere del hombre en (cuanto a) naturaleza.
- uso genérico
δεινοὶ μάχην
terribles en batalla
Doble acusativo
Tenemos tres tipos fundamentales de doble acusativo, es decir, cuando de un mismo verbo dependen dos complementos diferentes en acusativo sin preposición.
Estudiar la gramática griega está fantástico; pero, sin ponerla en práctica, todos esos conocimientos sirven de bien poco. ¡Para dominar el análisis y la traducción de textos hay que analizar y traducir!
Por eso en el curso completo de griego antiguo desde cero tienes constantes prácticas graduadas corregidas y explicadas en la pizarra: análisis y traducción de textos (desde los más básicos hasta exámenes de selectividad: ¡98 actualmente! También tienes textos de Apolodoro, Lisias...).
Objeto directo y su predicativo
Los verbos que significan ‘nombrar’, ‘designar’, ‘elegir’, ‘considerar’, ‘hacer’ y similares pueden tener un segundo acusativo como predicativo del objeto directo.
στρατηγὸν αὐτὸν ἀπέδειξε.
Lo nombró general.
Objeto de persona y objeto de cosa
Algunos verbos (principalmente los que significan ‘preguntar’, ‘ocultar’, ‘pedir’, ‘persuadir’, ‘recordar’, ‘enseñar’) se construyen con dos complementos en acusativo: uno que indica una persona y otro una cosa; en español se traducen por objeto indirecto y objeto directo respectivamente.
ὁ πόλεμος ἀείμνηστον παιδείαν αὐτοὺς ἐπαίδευσε.
La guerra les enseñó una lección inolvidable.
(Algunos de estos verbos pueden construirse de otras formas, p. ej. con uno de los complementos en genitivo o dativo o con preposiciones).
Acusativo de extensión y otro acusativo
Este es el caso menos importante. Simplemente coinciden dos complementos en acusativo, pero no tienen una conexión fuerte entre ellos.
ὑπερενεγκόντες τὸν Λευκαδίων ἰσθμὸν τὰς ναῦς
habiendo llevado a través del puerto de Leucas las naves
Usos menos frecuentes del acusativo
Los últimos usos que veremos son los menos frecuentes o menos relevantes.
Estudiar la gramática griega está fantástico; pero, sin ponerla en práctica, todos esos conocimientos sirven de bien poco. ¡Para dominar el análisis y la traducción de textos hay que analizar y traducir!
Por eso en el curso completo de griego antiguo desde cero tienes constantes prácticas graduadas corregidas y explicadas en la pizarra: análisis y traducción de textos (desde los más básicos hasta exámenes de selectividad: ¡98 actualmente! También tienes textos de Apolodoro, Lisias...).
Acusativo de dirección
En principio, está limitado a la poesía. Tras verbos de movimiento, se omite la preposición que se espera en la prosa.
ἄστυ Καδμεῖον μολών
habiendo llegado a la ciudad de Cadmo
En cualquier tipo de texto, la meta del movimiento puede aparecer con la posposición ‑δε (más o menos fosilizada):
Ἀθήναζε < Ἀθήνας + δε
a Atenas
En prosa, lo común es encontrar el acusativo con las preposiciones εἰς, ἐπί, παρά, πρός y ὡς (con persona).
Acusativo adverbial
Muchos acusativos que marcan limitaciones de la acción verbal funcionan de igual modo que un adverbio. Son principalmente los que expresan modo, medida y grado, causa, tiempo y sucesión.
Con esto ya tenemos un conocimiento importante del acusativo. En la siguiente clase, tendremos que estudiar el genitivo.
Apúntate a los contenidos prémium

¡La teoría sin práctica es totalmente inútil!
Apúntate a los contenidos prémium de latín y griego antiguo, con toda la teoría explicada en vídeo (sin los sucios anuncios de YouTube) y, especialmente importante, cientos de horas de prácticas analizadas y explicadas paso a paso en la pantalla. ¡Sí, quiero!
Deja un comentario
Lo siento, debes estar conectado para publicar un comentario.